I mean, that’s all I can really say; I didn’t notice anything obviously European in the demo, and the setting seemed suitably fantastic.
It took a little getting used to, I’ll admit, although once I did it was fine. One problem I did note, though, is that verbs would often switch from singular to plural when they shouldn’t (as well as when they should… ) Basically, a person who is named or described (e.g. “Emacien”, “your mother”, “the general”) should have a singular verb, while only pronouns (i.e. “they”) should have plural verbs.
I did notice that the Emperor was referred to as “he”. I’m assuming this was for effect, but my MC didn’t seem to notice the use of the unusual pronoun.
My language don’t use plural case verbs, so it’s pretty hit or miss if I remember to think about it, or just go with whatever my first thought is. Also, I often change a name or title to “they”, or the other way around, and then forget to change the verb.
I’ll fix specific ones if they are pointed out, but other than that, I think I’m just going to do a proper line-by-line edit, when the prologue is completed.
The ianistan do use he/she pronouns when refering to foreigners, to show respect.
I italized it to show that they are pretty much using another language. So far it only comes up with the Emperor, or if you choose honey-coloured hair, but there will be a few more.
Maybe I should put quotation mark around them as well?
I had a crash last tuesday, and it’s taken me a week to get above water, and start working again.
A lot of the coding is done, but I have some scenes to write, and I’m not feeling very motivated to do so.
As a… consolation, I bring you a preview of how the stat page can look after the next update, and a portrait of Westaria, one of the characters you will meet, when the story reach chapter 2.
(The drawing has been added to post nr. 2, as well. I will do that with all art and extras.)