The Ultimate Worst Student (WIP) (Sandbox Game) (Short Update 5/24) (PTBR support)

Omg hahaha a harem :joy:
One of the great things of anime is the inclusion of silliness we all just accept.

6 Likes

Stealing someone from his harem? :eyes:

13 Likes

Hahaha look a this troublemaker

1 Like

19 Likes

a. b. s. o. l. u. t. e. l. y.

15 Likes

This seems quite interesting, love the concept and would love to see how it might continue

2 Likes

Not only is this hilarious and original given the circunstances, but also from a fellow Brazilian. :brazil:

I wish you good luck on the journey of writing and coding this game and know that
image
At least I will.

25 Likes

Thanks a lot!

Pode esperar umas referĂȘncias brasileiras bem bestas que sĂł os leitores BR vĂŁo entender hahaha :brazil:

15 Likes

Yoo hoo, look who it is. Its been 2 years since my interest check thread, and you beat me to it. Its a nice project you have there, made me feel like starting my own finally, hope to hear from you again.

All the good luck and
Vai Brasil!

5 Likes

Heyy, nice to see you again! It’s been really a long time :frowning:
It’s crazy at how many brazilians we have here in this forum haha

Bora Brasil :brazil:

12 Likes

Absolutely delightful premise. You counter the advantage of “knowing the world” and expected meta with an objectively weak character. Looking forward to more. I do hope there are actual attribute ratings.

2 Likes
typos and errors.


I think you meant A completely new version/model here?


Reset.


I think this might work better with Giving a “non-existing account” notification/error


Which sights they should go see first


I feel like putting “and” instead of “you” a the start of the second sentence would make the transition smoother.


Unless the PC’s luggage consists solely of food, why would they reclaim it from the pantry? I think you meant the baggage reclaim area


Being american



The united states


Near the gate. “of” is useless here.


You find yourself in a rustic, but comfortable environement. would work better.


You of wooden houses


says


thin metal tablet


being


Participate in national tourneys


their


Beyond being seen as the worst.

ramblings


I don’t know about anyone else, but my first emotion when I find out that I just got dropped into an anime would not be relief. Especially not when I was panicking just a few seconds ago at waking up in a train.

IMG_20200523_023804_459


Saying that the PC is “surprised” to find out that they can speak anime, then giving them the choice to be japanese is a certified bruh moment.
It might have been better if the PC checked their ID upon waking them up, with a variable to track their nationality. If they’re japanese, there would be a flavor text along the lines of “you check the signs, and to your relief, they’re written in Japanese. So at least you’re still in Japan.”
Or maybe dispense with the nationality choice and leave it up to the player’s imagination. (Unless it’s plot relevant, but seeing as there’s 16 choices for nationality, tracking all those variables seems like a gargantuan task.)


I get that this is an initial version, and hopefully more choices will be added in the future, so perhaps a choice for their player to express opinion on the situation should be added.
From what I’m seeing, this game seems to be a parody of clichĂ© anime tropes, so it would be both incredibly amusing and disappointing for the PC to be a generic Isekai protagonist.

8 Likes

The premise is unique!

2 Likes

Ei Zcometa, agradeço por tentar colocar a versĂŁo em portuguĂȘs brasileiro, sinto-me lisonjeado, por pelo menos alguĂ©m tentar escrever em nosso idioma cheio de regras e pegadinhas de mau gosto.
Como nĂŁo sou emphasized texttĂŁo bom em inglĂȘsemphasized text e percebo que o texto carece de erros graves — ou que incomodam por completo a leitura —, nĂŁo sei, acho que minhas crĂ­ticas ficarĂŁo mais compreensĂ­veis em minha lĂ­ngua.
Começando com algumas crĂ­ticas, como vocĂȘ descreve o Brasil me incomoda e pode incomodar aos outros, por cometer uma sĂ©rie generalizaçÔes. Eu sei, todos nĂłs sabemos, que o Brasil promoveu durante anos o turismo sexual — talvez por isso a valorização estrangeira de algumas celebraçÔes — que uma das mĂșsicas populares — do povo — Ă© o funk, funk “ostentação”, o “proibidĂŁo”, etc e que uma das festas que marcam o paĂ­s Ă© o carnaval e que nosso time de futebol Ă© valorizado nacionalmente, assim tal modalidade e nĂŁo somos mau educados, considero eu, nossos hĂĄbitos apenas nĂŁo sĂŁo similares aos seus, assim como nossa histĂłria. Poderia citar a agricultura, com o melhoramento genĂ©tico da soja de Romeu Kiihl — ou seja, o “pai da soja” —, poderia ter citado nossa geografia e climas diversos de cada regiĂŁo, o norte tendo climas equatorial e tropical, por exemplo, jĂĄ o sertĂŁo sendo semiĂĄrido, que temos 60% da floresta amazĂŽnica em NOSSO territĂłrio, o Osvaldo cruz, a revolução da vacina, o cangaço, pĂŽ meu! Tinha tanta coisa, atĂ© a Tarsila do Amaral, pĂŽ, vacilo meu.
Mas eu tinha que ver a descrição de Portugal, eu tinha
 É claro
, Portugal dividiu terras com a Espanha e como dizer delicadamente? Exterminou nossos indĂ­genas? Os escravizaram, posteriormente? Conseguiram matar tribos tupis e nĂŁo tupis — os goytacazes, nĂ©? VarĂ­ola —, promover brigas internas? Matar Ă­ndigenas que nĂŁo eram aliados? Exploraram nosso pau-brasil? Roubaram nosso ouro? Mataram Tiradentes? E ainda chamam-o de “pai”? Apenas por “descobrir” — jĂĄ havia tribos, pessoas — um dos paĂ­ses do “Novo Mundo”? VĂĄ, vá
 Teve tanta coisa errada com colonização e monarquia que atĂ© no seu Ășltimo suspiro parece que foi um relacionamento abusivo, coloque relação “colonial” nĂŁo “pai” e tudo mais, dĂłi meu coração, nĂŁo foi uma parada legal, ferraram com a gente.
Saindo do espectro histĂłrico e social, vamos para ortografia. NĂŁo sou mestre em gramĂĄtica, contudo posso aconselhar, em primeira mĂŁo, para nĂŁo usar hĂ­fen no lugar de travessĂŁo, quando foi expor um pensamento, nĂŁo fique atento a pontuação, lembre que sempre pode optar por algo indireto como: Elias que nĂŁo era bom garimpeiro, pensou que poderia se dar melhor com biologia, jĂĄ que poderia distinguir um salmĂŁo de uma truta e provavelmente catalogar os reinos, mas nĂŁo poderia ter tanta certeza, determinados pensamentos negativos, contando com seu fracasso iminente, com regresso para a casa de seus pais, apavoravam-o. JĂĄ que o texto narrativo Ă© em terceira pessoa, nĂŁo precisa introduzir toda hora no discurso direto o pensamento do personagem, nem coloque travessĂŁo, nĂŁo precisa, jĂĄ se vai outro exemplo, no entanto considero preferĂ­vel em composiçÔes em primeira pessoa: como poderia negar essa bolsa? Estou tĂŁo animado! Este ano serĂĄ demais! Nem sei o que esperar (
).
Na norma culta, nĂŁo pode dar espaço quando vocĂȘ coloca parĂȘnteses, tĂŁo pouco começar a frase com trĂȘs pontos “
 BlĂĄ, blá
”, digamos que nĂŁo seria aceito, ao menos que, vocĂȘ prefira um texto informal que nĂŁo se atenta a tais regras.
Mas chega de coisa ruim, vamos falar de coisa boa tambĂ©m, pelo menos teve paĂ­ses que nĂŁo sĂŁo apenas de primeiro mundo, pertencentes a AmĂ©rica do Norte e algumas potĂȘncias asiĂĄticas, foi legal colocar a África do Sul, embora nĂŁo possa comentar por nĂŁo pertencer ao paĂ­s, tampouco apenas com o estudo do padrĂŁo do mesmo. A narrativa segue equilibrada, Ă© um texto divertidinho de se ler, que provavelmente se concentra na comĂ©dia por possuir momentos de extrema comicidade, alĂ©m do mais de possuir partes ironizando o que vemos de todo anime, Ă© deleitante de se ler, no geral.
AtĂ© outro momento oportuno! Desculpe nĂŁo escrever em inglĂȘs, sairia um cocĂŽ. Eu me sinto muito atrevido parecendo desafiar todo mundo escrevendo em inglĂȘs, perdĂŁo aĂ­.

8 Likes

Holy mother of God! I’m a bit surprised and also really thankful.

typos and errors

I didn’t know that the past tense of reset was also reset. lmao thanks

Umm
 Yeah. To tell you the truth, I hadn’t realized that

Fixed everything pointed out.

ramblings

what I wanted to show with this paragraph was not exactly relief, but I get it

Well, if the player chooses to be from Japan, in the taxi scene (if the player decides to talk to the driver) it is revealed that his character was born in Japan but moved to the United States at a very young age. So the surprise and shock of being suddenly in Japan and speaking Japanese without realizing it was “justified”. But the idea of getting him to read the ID before getting off at the station is certainly a good one, although I don’t know how to create a situation where he decides to do it while panicking on the train lol

Yup, it’s relevant. Actually, I was writing some interactions based on each nationality before answering you haha but a lot of things is going to change yet, such as adding and removing countries. For sure the next update will focus in this

Yeah! It’s really a good idea for a choice. To be honest, I was just trying to get the character to stop questioning things for a while so that it wouldn’t get repetitive and overwhelming. But a choice here will be for sure better.

Again, THANKS A LOT! :heart: Unfortunately these fixes will only come with tomorrow’s update.

4 Likes

I like the idea. I think any anime fan has at least thought of what it would be like to live in there favorite anime and this is the perfect for them since most would likely end up being side characters the anime

8 Likes

Na verdade eu fico muito alegre em escrever uma versĂŁo em portuguĂȘs brasileiro! Fico triste em saber que hĂĄ vĂĄrios brasileiros espalhados pelo forĂșm (alguns sĂŁo atĂ© mesmo autores de alguns jogos conhecidos por aqui) e nĂŁo ter um jogo sequer em portuguĂȘs ou sequer uma discussĂŁo sobre fazer uma tradução. EntĂŁo, sim, eu acabo tendo quase o dobro de trabalho por estar escrevendo e programando as duas versĂ”es, mas vale muito a pena quando eu vejo que um brasileiro curtiu o tĂłpico e jogou o jogo. ^^

Sim, concordo. A verdade é que a descrição do Brasil foi a primeira a ser escrita, junto com a dos Estados Unidos, e acabei deixando as descriçÔes desses países muito vagas e genéricas! Após dar uma revisada, me senti também incomodado com isso, mas decidi focar em outras coisas para depois voltar e melhorar esta parte. (Que aliås, é isso que estou focando a próxima atualização. Irei revisar, refazer e adicionar algumas coisas sobre cada uma das nacionalidades.)

Pode deixar, estå anotado aqui! Mas isso vai acabar ficando para depois. Infelizmente decidi remover Portugal das possíveis nacionalidades por enquanto jå que é uma das poucas naçÔes que ainda não escrevi muito bem sobre a história e envolvimento neste universo mågico. Então para evitar que as interaçÔes e cenas relacionadas a Portugal fiquem rasas, decidi retira-lo por agora.

Eu te juro: fiquei de boca aberta ao ler isso! Eu realmente nĂŁo sabia e atĂ© mesmo achava que era o contrĂĄrio e que deverĂ­amos colocar sempre os espaços. Irei corrigir, mas acho que jĂĄ virou um vicio de escrita meu
 Vou ter que tomar cuidado.

haha esse Ă© intencional mesmo, pode deixar! ^^

Como eu disse, eu estou escrevendo agora mesmo mais conteĂșdo para cada paĂ­ e, honestamente, considerei retirar a Africa do Sul tambĂ©m. PorĂ©m o fato de que nĂŁo haveria sequer um paĂ­s representando o continente africano e teria um monte de paĂ­ses famosos me deixou extremamente incomodado. EntĂŁo decidi permanecer com a Africa do Sul e trazer uma boa histĂłria para o jogador que decidir ser de lĂĄ. :heart:

Muito obrigado! Eu pretendo escrever de uma forma que agrade tanto os jogadores sérios quanto os que só querem rir de uma såtira sobre seus animes favoritos. Ver que pelo menos a introdução segue um pouco dessa ideia me deixa feliz!

Obrigado pelo feedback! Realmente fico grato :smile:

4 Likes

I really enjoyed this WIP specifically the idea of starting out at rock bottom, plus with it being a sandbox there can even be a little reminder at the start of each day like yea tonight might be the Star Festival “big whoop” but you happen to know the protagonist is going to lose their wallet tonight and you know right where to find it
 anywho


Things I found mostly grammatical or how things are said


This might sound better as (Could you tell me where we are?)


You might’ve been going for something like
 (A nervous shiver trails up your spine before you manage to continue/proceed)


(You immediately recognize it, it’s the same school that the protagonists from that famous anime go to!)


This one is just a simple spelling error. It’s (release) instead of realize.


(You dash from the station hailing down the first taxi that comes into view.) I’d probably just add the small segment by itself to the paragraph before.


(Sliding into the backseat of the taxi you name your destination in a huff, the driver nods setting the taxi in gear.) Just a suggestion the previous sentence seemed bulky and kind of awkward to me.


I’m assuming this guy has an accent I just don’t know which one but I might add (from 'round here, are ya?") And then also (the driver asks catching your sweeping gaze in the rearview mirror) something like that maybe?


(A smile appears on the man’s face and he let’s out a small chuckle. “I’d think after years of driving these streets I would know an excited new student when I see one.”) Something like that would flow better I think.


(The driver laughs "Besides I wanna meet the great American wizards, not only are they beautiful, and rich, they’re spectacular with magic/magicians.)


(That guides you straight to the academy’s entrance gate)


(How did I get here?) (How did I end up here?) (How did I wind up here?)


(You can’t help but to note)


I don’t know how you want to present magic in this story but this is one of the deciding statements (Certainly if this really is magic, this is the first instance of it you’ve seen since arriving here. In fact, it’s the first instance of magic you’ve ever seen
 period.) OR (Certainly if this really is magic, this is the first spell you’ve seen since arriving here. In fact, it’s the first spell you’ve seen
 period.)


(After climbing the small set of stairs)


(Pass through the big door and find yourself in a rustic environment)


(But all of them are barred by what appears to be a transparent barrier)


(But there is some important data, such as your room number, the dorm you’ll be staying in, and your class schedule.)


(This time is set aside for you to head to your room and start unpacking.) The original sounded a bit bossy to me


(A smile morphs the corners of your mouth This is gonna be fun. ) the other isn’t really a proper sentiment either it IS fun or it’s GOING TO BE fun.


(Being one of the top 10 means having)


(11 through 100 isn’t bad either) Either every numer needs to be 1 2 3 or one two three not a mix of the two.


(And you’re ranked dead last) has a bit more of an edge if you ask me but this one is fine either way.


(To worry about for now, such as finding out how you got here.)


(Lots/Tons of people dream of getting to exist in the same universe as a famous anime like this.)

6 Likes

Thank you so much for taking your time to write this! I’m really grateful ^^

I changed almost all of it, but it will be only seen in tomorrow’s update.

Again, thank you!

2 Likes

Really enjoyed the wip.Looking forward to it

1 Like