That makes sense, I live SEA.
Do you know when it will come to the app here?
I’m not sure if the omnibus app should be affected by region - it’s probably worth emailing support(at)choice of games(dot)com to ask and they may be able to point you in the right direction.
I’ve seen it, so I’ll fix it on my end and send it to CoG
If there’s a more complicated error like a continuity problem or other bug, it’s helpful to send it to Support so they can compare it with any other reports of the same thing.
But anyway, loving it so far!
I love it whenever previous characters make appearance.
By the way, I didn’t expect these steamy scenes to be this zesty!! Denario got me screaming lol
I’m really glad you’re enjoying it! (and yes, I went up a few intensity levels with the steamy scenes - hope they’re fun!)
Best game in this series so far. I love all the mechanics, especially story mode. So many ways to experience the game. Thanks for all this, much appreciated.
That’s incredibly kind praise, thank you so much!
I was just getting started to play the new installment! Will there be an update to the Cheats Menu to change the stats of all characters just like before?
Yes, there is I hope you have fun!
I notice there are difficulties now, what is the difference between each one?
Not sure if you have written about this already.
“Story” means you automatically succeed at all the stat tests, the default is as-written (moderate/normal difficulty), and “Survival” means everything is a lot harder, though still achievable.
@HarrisPS I have problem for saving end game in royal affair . How I fix it ?
Excited this is out, looking forward to reading it, many congrats…and one question.
How odd is it for you to have the US spelling in the title? And how many excess u’s came out in your last proofread?
@Zaya27477 Please send the screenshot and error code to support(at)choiceofgames(dot)com. Thank you!
@Havenstone Thank you so much And it was very odd at first, haha! I have it spelled with a U on my project playlist. But now I have muscle memory for typing it “Honor” so it feels funny writing it the UK way…
Over the years I’ve become used to the US spelling, but phrases or sentence construction that I think of as unremarkable trip me up - phrases like “show willing” or “if needs be” have caused confusion this time around.
I wish they didn’t require those changes. I know that for your games it’s technically kind of a moot point because the characters aren’t actually speaking English, but the continental conventions just match the setting better than the American ones to my mind.
What’s wrong with “if needs be”? I never thought of that as a dialect-specific phrase. I’m pretty sure I’ve actually used it in conversation and no one looked at me funny.
I know what you mean, it did feel strange when I was first writing Creme de la Creme but I’ve become accustomed to it now
Oh, interesting! I don’t know actually, someone mentioned they weren’t sure what it meant so I assumed it was a regional thing - but it might just be that they happened not to recognise it (or that it is regional but unrelated to US English).
Well i find it weird that changes half to be made is it a law kind of thing? As to " if needs be " maybe depends on context and who your speaking to i guess more then anything. Im US english speaking and writing and i know my writing teachers would probally tear there hair out at how i write pretty much anything lol
But back to the phrase " if needs be " it kinda reminds me of old english? Its not a common saying where i live now nor the places i have lived. More likely to stumble across it in a book or in a theater.
It allways interesting to see how the various ways of english speaking compare to one another and how modern speaking for both differ from past words and ways of speaking for each.
Not a law exactly but it’s a style consistency rule for most CoG/HC games. It was funny when I was working on the Love Island game which was very British, and moving between that and US English for these.
The weirdest thing is when exactly the same word means different things. Like “nonplussed”. Or, I wouldn’t enjoy a British person saying my games were “quite good” but if a US person said it, I’d be much happier
But if I miss things, the copyeditor spots it so it’s not arduous!
@HarrisPS don’t know if this is a bug, but I’m pretty sure I chose i’d never be interested in romance. Yet this option popped up.